Ang Lee charla con los internautas

Regreso de pasar el puente y algún día más en España. Estoy algo cansado del trajín del viaje, así que mi post de hoy será corto, claro y conciso. Y publicitario:

Mañana, 12 de diciembre, a las 17.00 hora española (medianoche en China) el director de cine taiwanés Ang Lee hablará para los lectores del diario Edmundo en su versión digital. No me queda por decir más que lo mismo que ellos afirman en su web: es una oportunidad histórica. Pocas veces podrán los internautas hispanohablantes hacer una entrevista a un cineasta tan internacional. Os animo a que si conocéis el cine de Ang Lee, le preguntéis cosas (yo ya he enviado mi pregunta).

No creo que haga mucha falta hablaros de este director, pero por si acaso diré que es el autor de «Brokeback Mountain», oscarizada el año pasado, además de la igualmente oscareada «Tigre y Dragón» y de filmes como «Comer, beber, Amar» (mi favorita), «Sentido y Sensibilidad», «Tormenta de Hielo», «El Banquete de Boda» o «Hulk», película esta última que para mi gusto es un poco truño.

Ang Lee da la entrevista para promocionar en España su última película, una de espías chinos y japoneses llamada «Lust, Caution» (traducida penosamente al español como «Deseo, Peligro»). No he visto la película, pero ya he oído hablar mucho de ella en China debido a la polémica que ha levantado.

La peli, como no se podía esperar menos siendo que en su título habla de «lust» («lascivia»), tiene bastantes escenas sessuales, y el propio Ang Lee decidió cortarlas en una versión para China, con el fin de que pasaran la censura comunista y la cinta se pudiera exhibir en cines.

Una escena de la película en la que los protagonistas todavía no se han quitado el refajo.

En China la censura cinematográfica no suele ser un gran problema: las tiendas de DVDs piratas te venden los filmes que no llegan a los cines, y sin cortes. Pero quizá es conveniente esperar unos meses antes de que pueda llegar a los top mantas la versión sin cortes de «Lust Caution», así que yo por mi parte he decidido esperar a ver. También me temo que muchas de las copias que vendan serán la versión censurada, por lo que imagino que tendré que hacer varias compras fallidas antes de ver la buena. En fin, son cosas de vivir en un país con la desventaja de la censura y la ventaja de los DVDs baratos.

A ver qué nos cuenta Ang Lee mañana. ¡Ah, también se le pueden preguntar cosas políticas! Él es taiwanés, pero bastante amigo de la cultura china, como se puede ver en «Tigre y Dragón». Los chinos lo tienen como director chino, cosa que a los taiwaneses, imagino, no les hará gracia. ¿Qué pensará él?

PD: Edmundo está muy oriental esta semana, porque hoy la entrevista de los internautas ha sido con una conocida artista que escribre fatal, llamada La China.

ACTUALIZACIÓN (12/12/2007). Ang Lee ha estado evasivo con algunas preguntas y grandioso en otras. La mía no salió, pero sí una en la que alguien preguntaba más o menos lo mismo. ¿Salió alguna de las vuestras?

1 Comment

  1. Enviado por Aorijia
    (Contacto Página)
    Yujuuuuuuuuuu

    Yo ya he enviado mi pregunta (¿y tú, ChCh?), aunque recibirán como dos millones, pero bueno. ¡Qué ilusión!

    ~~~
    Enviado por Zhenru
    (Contacto Página)
    Hola Chinochano, «Se, jie» es su titulo en chino tal como indicas: 色.戒 . El primer hanzi 色 hace referencia a la belleza femenina, y el segundo 戒 es «precaverse contra»…, y creo que «lascivia» puede ser traducido como 好色,haose. No la he visto, pero pienso agenciármela este finde en Hangzhou. Un saludo. Por cierto, 饮食男女 también es mi favorita.

    ~~~
    Enviado por rio
    (Contacto Página)
    Creo que como un China/Taiwanesa/Holandesa ( solo en los papeles..) utilizamos identidad cuando nos/yo conviene. If we see some Chinese folks act un-elegantly (unavoidable, since there is 1.2 Billions out there), we try to disguise ourselves in other id. If some wonderful athletes do great things, we are Chinese. Lee Ang can comfortably pass as a Taiwanese, a Chinese, an American immigrant. And we all happy to see who feels proud of him!

    ~~~
    Enviado por pink
    (Contacto Página)
    no sé si sabias pero Taiwan es culturalmente y etnicamente (mas del 90%) chino, y eso sin entrar en otros debates.

    ~~~
    Enviado por Aorijia
    (Contacto Página)
    Siiii, la mía es la 26. Otra cosa más para contar a los nietos, ¡yujuuu!

    ~~~
    Enviado por ChinoChano
    (Contacto Página)
    enhorabuena Aorijia.

    Al final Ang Lee no entró mucho en polémicas cuando se le preguntó por Taiwán, el dijo sentirse muy taiwanés pero también habló algo de China. Estuvo diplomático en ello.

    ~~~
    Enviado por Marta
    (Contacto Página)
    yo ya he visto se, jie, está bastante bien. Pero supongo que he visto la versión censurada porque muchas escenas de sexo no había, y además no se veía nada escandaloso xD

    Eso sí, las amigas que me la prestaron (coreanas) decían que era muy pornográfica y que chicos y chicas no la podían ver juntos porque se pasaba mucha vergüenza.

    ~~~
    Enviado por Aorijia
    (Contacto Página)
    Uy, ¿pornográfica? ¿No se puede ver acompañada? Ya me están dando aún más ganas de verla. A ver si la ponen ande yo vivo.

    ~~~
    Enviado por lapiga
    (Contacto Página)
    Mi pregunta sí salió finalmente. Es la 23. Gracias, ChCh, por ponernos en bandeja esta oportunidad. Aunque como practicante de artes marciales chinas «Manos que empujan» y «Tigre y Dragón» tienen para mi un valor especial, me gustan todas las pelis de Ang Lee y sobre todo, lo que me parece increíble es su facilidad para mantener un gran nivel en todos los géneros y con culturas que nos son la suya En fin, una vez más, gracias.

    ~~~
    Enviado por ChinoChano
    (Contacto Página)
    hoy la película se estrena en España, los que la vayáis a ver ya nos diréis qué tal (parezco de la distribuidora, pero no).

    ~~~
    Enviado por Zhenru
    (Contacto Página)
    Hola Chinochano, acabo de ver la versión china en DVD, supongo que será la censurada porque…ná de ná…escenas de sexo, dos: un pordetrás en cama a manos embridadas con gesticulaciones y jadeos; y un frotamiento de cuerpos desnudos y sudorosos sin visualización de zonas comprometedoras…
    En cuanto a la peli, pelín larga y algo tostón…

    ~~~
    Enviado por ChinoChano
    (Contacto Página)
    vaya por dios, y eso que prometía (tanto en frotamientos como en calidad).

    A ver cuándo la puedo ver yo, y os comento.

Deja un comentario

Tu dirección de correo no será publicada.




Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.