Cartelismo chikanero

Hace dos semanas os puse unas cuántas fotos de un pueblo de la provincia de Cantón llamado Chikan, que por el buen número de comentarios en aquella entrada parece ser que es un sitio que no os dejó indiferentes…

Ya que el lugar llamó vuestra curiosidad, comentaré otro pequeño detalle sobre ese sitio, y es que en las paredes de sus curiosas calles vi varios anuncios publicitarios pintados, algo que no es frecuente de ver ya en China o en España, pues ese oficio se sustituyó por los carteles de imprenta.

Los carteles pintados tenían su encanto, daban al sitio ellos también un aire antiguo, como de hace medio siglo, así que hice algunas fotos de ellos:

Los carteles tienen aire retro, pero sus colores están muy vivos, por lo que es posible que en el pueblo el oficio de cartelista sigue muy pujante. También se me ocurrió que puede que esos carteles formaran parte de una decoración para una película china ambientada en otra época, ya que en Chikan hay un estudio cinematográfico, y parece ser que en las calles del lugar se grabaron muchas escenas de una de las películas chinas más exitosas de los últimos años, «Let the Bullets Fly».

En todo caso, creo que son bonitos los lugares donde se pintan los anuncios de esta forma, como antaño en los carteles de cine de la Gran Vía de Madrid. Recuerdo que en los países menos desarrollados de Asia donde he estado, Camboya y Filipinas, el cartelismo artístico sigue también muy pujante.

1 Comment

  1. Enviado por 沙发Sofá
    (Contacto Página)
    Preciosos, este pueblo es una burbuja en el tiempo.
    En Madrid, hay un cine en Gran Vía, cerca de Callao, que sigue pintando los carteles a mano, todo un mérito

    ~~~
    Enviado por Cots
    (Contacto Página)
    Me gustan!

    ~~~
    Enviado por ChinoChano
    (Contacto Página)
    Sofá: me ha parecido que en los foros chinos está de moda poner precisamente la palabra shafa (sofá). ¿Qué significa? Es tan difícil seguir las trends ahora que hay microblogs, que…

    ~~~
    Enviado por 沙发Sofá
    (Contacto Página)
    Qué honor!! Conversación directa con el Chinochano!! 😛
    Lo de sofá viene por las competiciones que hacen los usuarios en los foros chinos para ver quién es el primero en comentar. El primero que comenta un post, pone ‘sofá’ (en chino ‘shafa’ (沙发)) como forma de decir ‘Yo he sido el primero en comentar’.
    El origen de la expresión es porque ‘shafa’ se parece al inglés ‘so fast’.
    Un ejemplo muy ilustrador -incluso algo extremo- es el blog de Han Han. Ya verás las luchas encarnizadas y ardientes discusiones que hay en los comentarios de sus posts por ser el primero y poner ‘shafa’… Baste con contar que incluso en algunos comentarios, suelen incluir un pequeño enlace a un servicio de alerta a móviles para que seas el primero en comentar y ‘qiang shafa’ (抢沙发) (pillar el sofá).
    Un abrazo Chinochano!!!

    ~~~
    Enviado por ChinoChano
    (Contacto Página)
    Pues muchas gracias por la aclaración, que me tenía sin dormir el asunto… Estos internautas, qué cosas hacen.

    ~~~
    Enviado por Aves_Linux
    (Contacto Página)
    Mas o menos es el que te encuentras en los foros españoles cuando dice el primero POLE o cosas asi,y chistes derivados de esto.

    ~~~
    Enviado por ChinoChano
    (Contacto Página)
    pues esa tampoco la sabía… estoy muy anticuado

Deja un comentario

Tu dirección de correo no será publicada.




Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.