Consultorio Chinochano (2)
Hoy, preguntas dificilillas

De forma semanal o quincenal, más o menos, dedicaré un post a preguntas de los lectores. Si tenéis alguna duda sobre China o alrededores, mandad vuestras preguntas a mi correo electrónico (chinochano2008@yahoo.es) especificando en el título del mensaje o en el texto que las cuestiones son para este consultorio. Graxies por vuestra cooperación.


En esta nueva edición del consultorio, la verdad es que me han pillado a contrapié en casi todas las preguntas, así que confío en que alguno de los comentaristas aporte más información sobre las diferentes dudas. Como diría Delfín Hasta el Fin, ¡ayudadmeeeeeeeeeeee!


Pregunta de Gemma:

¿Qué pasatiempos suele haber en los periódicos chinos? Hace días que pienso en lo difícil que debe ser hacer un crucigrama en caracteres chinos (imposible, diría yo), por lo que pensé que igual son más aficionados a los jeroglíficos, los chistes o incluso los sudokus. ¿O quizá no suelen tener pasatiempos en los periódicos?

No soy muy asiduo de los diarios chinos, pero creo recordar que no tienen sección de pasatiempos. En todo este tiempo en China sólo he visto un crucigrama con caracteres chinos, pero era un ejercicio de clase de mandarín para extranjeros, excesivamente fácil para que un chino de los pies a la cabeza lo pudiera concebir como un pasatiempo interesante. El chino no es buen idioma para los crucigramas, las sopas de letras o los autodefinidos, me temo, aunque sí para las adivinanzas, en las que se juega con los muchos significados que los caracteres tienen en su interior. Se habló un poco de las adivinanzas chinas, y se dieron varios ejemplos, en este post tan lozano.


Pregunta de Javier:

Acabo de descubrir que, además de los cuatro sabores que nos enseñaron en el colegio que existían (dulce, salado, amargo y ácido), existe un quinto sabor, el umami, pero que en nuestra cultura occidental ha pasado desapercibido como tal. Por lo poco que he leído, es un sabor más conocido en las culturas orientales (el nombre «umami» viene del japonés). ¿Es para los chinos el umami un sabor más junto al dulce o el salado, o al igual que los occidentales son capaces de saborearlo pero no son conscientes de ello?

No conocía ese quinto sabor que comentas, interesante… Por lo visto los chinos sí lo conocen, lo llaman «xianwei» (鲜味), algo así como «sabor fresco» o «sabor delicioso», y en los restaurantes lo potencian con el famoso glutamato monosódico, del que ya se ha hablado en alguna sección anterior del consultorio. Leyendo sobre el tema, no obstante, no acabo de tener todavía muy claro qué es el sabor umami, al parecer no todo el mundo lo percibe con claridad y a veces se ve eclipsado por los otros más conocidos. ¿Es, tal vez, el sabor agrio? Se puede comentar, por otro lado, que en China hay ciertas comidas que destacan porque te «duermen la lengua», te la vuelven como de trapo con un picor no muy fuerte pero duradero y entumecedor. Un caso típico de plato con esta especial cualidad, rara en otras gastronomías, es el mapo tofu. No es el umami, pero también es una comida con efectos raros en tu lengua…


Pregunta de FJ:

¿Cómo les afecta la Ley del Hijo Único a los ciudadanos chinos residentes en el extranjero? Es que en España no es tan raro ver familias chinas con varios hijos. ¿Les afecta dicha ley? ¿O no les afecta ya que sus hijos son ciudadanos españoles por nacimiento? ¿Pueden volver a China con ellos sin problemas o tienen que hacer papeleo extra?

Supongo que habrá trucos de todos los colores, pero no creo que haya excepciones en teoría: si los padres son chinos los dos, y su hijo también eligen que lo sea, sólo pueden tener un hijo, tanto en China como fuera de ella. La aplicación de la ley, evidentemente, será más difícil con los que emigran, pero en teoría es así. No sé muy bien qué pasará con padres que vulneren la Ley del Hijo Único fuera del país y luego regresen a China, ¿alguien lo sabe?


Pregunta de Lego y Pulgón:

Me gustaría saber el nombre (ya si pones enlaces sería el no va más), de canciones infantiles verdaderamente populares.

Es lo que tiene no tener churumbeles, uno está muy out de esas cosas… Sé que por ejemplo los niños chinos cantan su propia versión del Frere Jacques, en la que hablan de dos tigres con taras físicas:

Más canciones para niños, algunas de ellas en pinyin, otras descargables, se pueden encontrar aquí o aquí.

1 Comment

  1. Enviado por Francisco Dans
    (Contacto Página)
    Hombre, a mí me consta que un niño que nace en un determinado país, sean de la nacionalidad que sean sus padres, adquiere automáticamente la nacionalidad de ese país, así que no creo que se pueda aplicar la ley de un único hijo.

    ~~~
    Enviado por Ozú
    (Contacto Página)
    la ley del hijo único no afecta a los ciudadanos chinos con residencia fuera del territorio chino, aunque a aquellos padres jovenes que hayan mandado sus hijos a China para que los cuiden sus abuelos sí que les afectan, en este caso se les consideran ya residentes en China, pero en estos casos la ley no suele ser muy estricta, de momento sólo conozco un caso con una multa simbólica.

    ~~~
    Enviado por hunbei
    (Contacto Página)
    Lego y Pulgon: existe una serie de libros de texto de Beijing Language and Culture University Press llamada Mandarin Hip Hop para aprender mandarin con canciones infantiles que vienen cada uno con su cd.
    A mi me hizo tanta gracia el titulo del libro que me lo compre en una libreria de Shanghai, supòngo que no deberias de tener problema para encontrarlos por internet. (todas las canciones vienen con su pinyin y su traduccion al ingles)

    ~~~
    Enviado por Aorijia
    (Contacto Página)
    Eso tenía yo entendido: A los ciudadanos chinos fuera de China no les afecta, ya que cuánto procreen no incide en la población de China (que es lo que el gobierno quiere controlar).

    Yo tengo (sin exagerar) «cienes y cienes» de canciones chinas para niños, en DVD y hasta en versión Karaoke. Prometo a Lego y Pulgón subir alguna a Youtube para que se la pongan a su hija.

    Buen fin de semana

    ~~~
    Enviado por Aorijia
    (Contacto Página)
    No voy a poder meterme a política: ¡Cumplo lo prometido!

    Sólo son 4 canciones por ahora: http://www.youtube.com/user/yangxifu

    Las traduciré cuando saque un ratito, y buscaré las que le canta la nainai a mi hija (supongo que serán «populares»).

    ~~~
    Enviado por weiyi
    (Contacto Página)
    La ley de hijo único solo afecta a los chinos residentes en China, cuando tienes que inscribirlos en el Hukou. Cuando sales de China, y se te expiden un pasaporte, los chinos pierden la inscripción en el hukou. Si tienes decenas o cientos de hijos en el extranjero y luego vuelves a China, tampoco existe sanción. No has cometido infracción alguna. A los extranjeros residentes en China tampoco les afecta la política de hijo único, porque no tiene que inscribirlos en el hukou.
    Las leyes chinas aplican en China, no tienes aplicación extraterritorial. Los chinos residentes en España, se rigen por las leyes españolas, pagan impuestos en España y si comenten delito en España, se les juzga según la normativa española. Y en España pueden tener los hijos que quieras.
    Los niños nacidos en España de padres chinos tienen nacionalidad china, nunca española. Eso de que te den nacionalidad por nacer, creo que ocurre en países como EEUU???, pero no en España. En España tienes nacionalidad española por tener padre/s español/es o por arraigo. En el caso de los chinos, pueden solicitar nacionalidad española por arraigo una vez hayas residido legal e ininterrumpidamente durante 10 años (para filipinos, latinoamericanos y demás países con más vínculos históricos, el tiempo puede ser desde los 2 años).
    Igualmente, si un chino se casa con una española, éste no adquiere nacionalidad por el matrimonio. El matrimonio con español le da derecho al extranjero a residir en España, con un permiso de residencia comunitario. Transcurridos los 10 años de residencia legal, para el caso chino, éste podría solicitar nacionalidad española.
    Desde que se solicita la nacionalidad hasta que te lo conceden, suelen pasar entre 2 o 3 años (si eres deportista de élite, como un futbolista, meses…no todos somos iguales). Se concede la nacionalidad previo informe positivo de la Policía Nacional y del centro nacional de inteligencia CNI.
    Por cierto, en España, a diferencia de los EEUU, no se exige un examen de lengua y cultura española para adquirir la nacionalidad. Pero eso sí, tienes que jurar lealtad al Rey para siempre y eso antes que la Constitución. Ya sabéis, si el Rey se enfrenta a la Constitución, tendrá a los fieles nacionalizados de su parte, le juraron primero lealtad a él.
    Motivado por lo señalado anteriormente, se dan casos de ciudadanos españoles (a todos los efectos) de origen chino, que no hablan ni escriben el castellano.

    ~~~
    Enviado por John
    (Contacto Página)
    Cometes una incorrección, si un chino se casa con una española (o un español con una china), primero consigue el permiso de residencia comunitario por 5 años. Pero al año de matrimonio residiendo en España puede optar a la nacionalidad española, no tiene qué esperar para nada a los 10 años de rigor.

    En cuanto a los nacionales de otros Estados que pueden demandar la concesión de ciudadanía española a los 2 años son los latinoamericanos de países colonizados por España y Brasil, Guinea Ecuatorial, Filipinas (también ex-colonias), Portugal y los descendientes de judíos sefardíes

    ~~~
    Enviado por John
    (Contacto Página)
    Me dejaba Andorra, también pueden optar a la nacionalidad española a los 2 años de residencia.

    En cuanto a la nacionalidad por nacer, no se aplica en España salvo casos aislados. Pero el niño, si continua viviendo en España al año sus padres pueden solicitarle la nacionalidad española.

    ~~~
    Enviado por ChinoChano
    (Contacto Página)
    Gracias, menos mal que estáis allí para aclarar estas cosas porque yo ando un poco pez de todo esto.

    ~~~
    Enviado por weiyi
    (Contacto Página)
    John, eso lo desconocia, pensaba que tenia que esperar al arraigo.
    Si es correcto lo que señalas, veo que seria muy facil defraudar. Me refiero, te casas con español o española por matrimonio de conveniencia (H-M, H-H, M-H o M-M, como España es muy progresista, te puedes casar con quien quieras independientemente del sexo), obtienes la residencia y solo 1 año despues puedes solicitar la nacionalidad. Cuando lo logras, te divorcias (expres en 3 meses teoricamente) y nunca más eres ilegal en España ni tienes que renovar la residencia. Me refiero a que esto anima mucho al fraude.
    Si fuera como yo decia, al tener que convivir casados 10 años, los incentivos al fraude serian menores, no?.
    Bueno, son reflexiones que no vienen al caso. Que los legisladores legislen como mejor les parezcan, que para eso se les pagan.

    ~~~
    Enviado por Fang
    (Contacto Página)
    Solo matizar un poco lo que habéis dicho.

    Los niños nacidos en España, pueden solicitar la nacionalidad española demostrando una residencia legal de al menos un año.

    Weiyi dice que no se exige un examen de lengua y cultura, mi experiencia en Granada es que te dan una cita con un juez antes de que tu expediente lo envien a Madrid, este juez te hace una serie de preguntas que dependen de su criterio personal y después de ello decide si dominas o no la lengua y si estás integrado o no, en el caso de ser negativo te echan para atrás la solicitud. Esto no quita que puedas volver a echar los papeles una segunda o tercera vez.

    Con respecto a los matrimonios de conveniencia, de chinos no conozco ningún caso, pero sé de casos norteafricanos y de otros países; se llega a pagar varios miles de euros para casarse con alguien con papeles.

    ~~~
    Enviado por John
    (Contacto Página)
    Si, es correcto completamente, y claro qué hay muchos casos de fraude y matrimonios de conveniencia, ojo, no digo sobre chinos sino en un computo global… y de todas maneras al año puedes solicitarla pero los trámites para obtenerla(a no ser que vivas directamente en Madrid) se pueden dilatar una barbaridad, 2, 3, 4 o más años incluso.

    Como dice Fang, te dan una cita antes de que tu expediente se envíe, pero no siempre con un juez, también puede ser con un secretario que es el qué decide que nivel de español tienes y una serie de preguntas para comprobar si es un matrimonio fraudulento o no. Después tienes otra cita con la policía en la qué tienes que volver a presentar los mismos papeles otra vez, y alguno más que te pidan. Y demostrar que sigues conviviendo con tu cónyuge, aunque en los matrimonios de conveniencia es una incomodidad que les sale a cuenta.

    ~~~
    Enviado por Yulo
    (Contacto Página)
    Yo, cambiando de tema a la pregunta de las canciones de niños, yo quiero recomendar, ademas de pq es la unica que me se, pq he comprobado que alli todo el mundo (grandes y pequeños) la conoce es «Chun tian zai nali»….os paso un enlace…
    http://video.sina.com.cn/v/b/9645949-1322663165.html#17531193

    ~~~
    Enviado por ChinoChano
    (Contacto Página)
    Ya que habláis de esos temas, ¿qué trámites ha de hacer un chino si quiere residir una temporada larga en España, sin tener que casarse?

    ~~~
    Enviado por Inconexo
    (Contacto Página)
    Lo cierto es que a China le interesa que los emigrantes tengan hijos.

    Ya que viven en otro país, no tiene problema con su sostenimiento. Por otro lado, dado que generalmente no odian al gobierno, son una inversión de influencia. Cuando esos niños crezcan y obtengan un puesto en la sociedad del país de origen, su influencia favorece la expansión china.

    Si son comerciantes, importarán productos chinos. Si son empresarios, tendrán tratos comerciales con China. Si son políticos, tendrán un trato preferente. Si son médicos, quizá vuelvan al país a hacer su labor, etc.

    ~~~
    Enviado por Inconexo
    (Contacto Página)
    Yo «la canción de Frere Jacques» la conocía como «Dedo gordo, ¿donde estás?». Imagino que la versión española será tan alejada del significado original como la china.

    ~~~
    Enviado por Fang
    (Contacto Página)
    Bueno, John.
    Lo del juez me refería a casos de solicitud por residencia.

    Respecto a lo que tarda, los casos que sé son:
    – Granada: 1´5 años, 2 años, 3´5 años y 4´5 años
    – Madrid: 8 meses y 3 años

    Como veis todo es cuestión de suerte, es más los de registro civil mismo admiten que es casi completamente aleatorio. Para más inri, cuando tardan, te llaman para decirte que tus documentos han caducado y te dan un plazo para que presentes unos nuevos.

    ~~~
    Enviado por John
    (Contacto Página)
    Fang: Vale, yo me refería a nacionalidades, si que tienes qué ir al juzgado y te hacen una especie de prueba oral de español. Pero un secretario la puede hacer sin problemas.

    Chinochano, ¿trámites que tiene qué hacer un chino para residir una larga temporada en España sin casarse?. Es complicado, ¿qué clase de estadía?, ¿sin trabajo?, ¿no viniendo a estudiar?. Tendría que tener más datos para decirte.

    ~~~
    Enviado por Marga
    (Contacto Página)
    Hola, me gustaría saber cómo puedo escribir caracteres chinos en mi ordenador. Me he descargado el programa que recomiendas pero no puedo escribir ni tampoco imprimirlo. Gracias, me encanta tu blog, acabo de descrubrirlo y me chifla!!

    ~~~
    Enviado por Heiwa
    (Contacto Página)
    Por cierto, el Umani es un sabor más, en cualquier libro de fisiología actual lo aceptan. Su mecanismos de transducción de la señal son totalmente distintos a los del salado, dulce, amargo(agrio) y ácido.

    ~~~
    Enviado por ChinoChano
    (Contacto Página)
    John: en principio sin trabajo ni yendo a estudiar, pero con posibilidad de buscar curro una vez allí, si se tercia. Sabiendo español…

    Marga: a lo mejor es que tienes un Windows antiguo, ¿qué versión tienes? Te debería funcionar el NJStar sin problemas…

    ~~~
    Enviado por John
    (Contacto Página)
    Bastante complicado. Nuestras «queridas» autoridades españolas tienen un tic en el brazo a la hora de dar visados a los chinos… y no sólo a chinos. Hay algún país a los qué nosotros en nuestra calidad de ciudadanos del «primer» mundo podemos ir sin visado varios meses y ellos mendigarlo… y ni así. ¡Viva la reciprocidad!.

    Voy a consultar mis papeles y te doy la información, aunque lo de larga estancia, como máximo 3 meses e intentar alargarlo aquí, pero es difícil… sin ser ilegal, claro está.

    ~~~
    Enviado por marga
    (Contacto Página)
    Solucionado lo del programa chinochano! gracias

    ~~~
    Enviado por marga
    (Contacto Página)
    Para venir a estudiar aquí creo que necesitas un curso de un mínimo de horas de español (no sé si son 500), en el Cervantes, el seguro, y dinero en la cuenta. Aparte de la matrícula pagada en la escuela en la que quieres estudiar, o la carta de aceptación de la universidad (aunque eso es más difícil porque necesitas un nivel de español alto para matricularte en la universidad). Hay algunos estudiantes chinos que primero pagan nueve meses de español (un curso académico, un pastón, por adelantado) en una academia, y luego entran en la universidad.

    ~~~
    Enviado por ChinoChano
    (Contacto Página)
    gracias por la info…

    ~~~
    Enviado por Fang
    (Contacto Página)
    John: Y yo me refería a nacionalidades solicitadas por residencia legal superior a diez años, te he corregido porque al principio hablabas de nacionalidades solicitadas por matrimonio. En Granada, los casos que yo conozco, las entrevistas las hizó un juez.

    ~~~
    Enviado por John
    (Contacto Página)
    Fang: Ok, imagino qué depende de la solicitud, si es por matrimonio o por residencia superior a diez años los tramites variarán algo. Pero la lentitud imagino que será igual en todos los casos.

Deja un comentario

Tu dirección de correo no será publicada.




Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.