Huelga decir que…

(Foto enviada por email por una lectora tocaya).

 

No soy muy de huelgas yo, como tampoco de revoluciones. Siempre he pensado que el mundo ha de cambiarse paulatinamente, con la buena fe y el trabajo de todos, en vez de con enfrentamientos y luchas de clases, etnias o cualquiera otros grupos. Poco a poco, o, en una palabra (aragonesa): chinochano.

De todos modos, entiendo que en el mundo hay opiniones para todos los gustos, así que el que haga huelga, adelante, y a ver si sirve de algo, pese al escepticismo de gentes como yo.

De todos modos, quizá mi subconsciente quiso hoy solidarizarse hoy con los huelguistas, porque pasaba yo hoy por un mercadillo-bazar pequinés, he visto una careta de V de Vendetta (el símbolo de la indignación por antoniomasia) y me la he comprado. Lamentablemente, me la han robado a los 10 minutos, cuando me la dejé descuidada en la cesta de la bici.

Y bueno, este post es corto e improvisado, un poco ahuelgado… así que así soy yo, contradictorio de lo más.

PD: La foto que nos ilustra, me he enterado a posteriori, es un montaje de Santi Orúe para El Jueves que al parecer usó también Intereconomía creyendo ellos que iba en serio, con gran cachondeo de sus rivales del Intermedio.

1 Comment

  1. Enviado por mauro
    (Contacto Página)
    Curiosamente he leído hace un rato que esta foto es un montaje de intereconomía… destapado ayer en el Intermedio…

    http://www.elfarodigital.es/ceuta/tribunales/26285-pagaran-1780-euros-por-robar-en-el-bazar-china-de-la-calle-real.html

    Un saludete!

    ~~~
    Enviado por ChinoChano
    (Contacto Página)
    Curioso que los dos grandes rivales empiecen por «inter-«. Bueno, estaba claro que era un chiste, más o menos malo… Me extraña que en Intereconomía tengan sentido del humor suficiente para ello, pero bueno, todo es posibol.

    ~~~
    Enviado por ChinoChano
    (Contacto Página)
    Aaaaaaaaaaaah ya me he enterado gracias a Menéame…

    Que es un montaje de El Jueves (ya me parecía a mí que Intereconomía no daba la talla), sólo que en Intereconomía lo tomaron en serio.

    http://www.eljueves.es/2012/03/12/los_sindicatos_movilizan_miles_personas_contra_reforma_laboral.html

    ~~~
    Enviado por woni
    (Contacto Página)
    Cansa un poco lo del chiste de las «eles», pero se los perdono porque son el jueves y es dificil para ellos que no les toca sacar otro tipo de chistes menos racistas sobre el modo de ser de los chinos.

    Los de intereconomia, en fin XD, a vender rosarios electronicos que es para lo unico que valen.

    ~~~
    Enviado por ChinoChano
    (Contacto Página)
    sí, bueno, el humor ya se sabe, es un poco simplificador… pero vamos, que muchos chinos realmente hablan con la ele, así que tampoco pasa nada. Curiosamente, como ya he comentado en otra ocasión, a los japoneses y los coreanos les pasa al revés, cambian las eles por eres, o así los pintan los americanos cuando ironizan de ellos (el famoso «rip my regs» de Lost in Translation, o el «Ronery, I am so ronery» de Kim Jong Il en Team America).

    ~~~
    Enviado por ChinoChano
    (Contacto Página)
    ay perdón, me he equivocado, en Lost in Translation también cambian la ere por la ele, como en el Mortadelo…

    http://www.youtube.com/watch?v=hXZ6iDXgx54

    lip my stockings – rip my stockings

    ~~~
    Enviado por Diego
    (Contacto Página)
    Hola,
    tanta huelga, crisis, paro…. podias actualizar el post «Ganate el arroz» segunda parte para buscar empleo en china que ya es del 2006. A lo mejor muchos españoles van pa China, jeje.

    ~~~
    Enviado por Gugu
    (Contacto Página)
    Hombre, no nos pasemos con el ultracorreccionismo político!! A los franceses los imitamos con la erre gutural, a los ingleses con su ‘erue’, y aquí nadie ha dicho nunca que sea un chiste… Es que hablan así, joder. Además, los chinos también hacen sus chistes a costa de nuestro acento; para muestra, el sketch de Zhao Benshan y Xiao Shenyang en la gala de Año Nuevo chino de 2010, donde se cachondean de nuestros tonos.

    ~~~
    Enviado por HongShaoYu
    (Contacto Página)
    Oh! HAy algún video de ese sketch, Gugu?

    ~~~
    Enviado por ChinoChano
    (Contacto Página)
    Diego: es un post que tengo pendiente desde hace mucho tiempo, sí… pronto saldrá, lo prometo.

    Gugu, HongShaoYu: ese sketch no lo conozco yo (y también me gustaría verlo), pero hace poco se hizo famoso éste

    ~~~
    Enviado por ChinoChano
    (Contacto Página)
    (y en su imitación de los nipones cambia eles por eres).

    ~~~
    Enviado por Gugu
    (Contacto Página)
    Aquí está, se titula “不差钱”

    http://v.youku.com/v_show/id_XMTUxMTY0NzE2.html

    El momento en cuestión está en el minuto 18:20, más o menos, cuando le preguntan por su nombre chino y su nombre «extranjero».

Responder a chinochano Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo no será publicada.




Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.