Que canten los niños

Hay varias canciones en español que hablan sobre China, aunque sea de pasada o usando clichés.

Tenemos, por ejemplo, «Aidalai», con la que Mecano condenaba la invasión china al Tíbet (Nacho Cano ya estaba empezando a hacerse neobudistavegetariano).

También tenemos «Sombras de la China», de Serrat.

Pero una buena parte de las canciones en español sobre China que lograron hacerse famosas son melodías infantiles, pensadas para los niños. ¿Por qué será?

Quizá porque cuando uno es niño eso de la China parece un sitio exótico y fascinante, así que una canción sobre ese lugar es fácil que guste a los más pequeños.

Otra razón que me se ocurre es que cantar sobre China permite al intérprete hacer de «chino», pronunciando eles en lugar de erres, una típica gracieta infantil que a los niños a veces hace reír.

Los compositores de estas canciones no se suelen estrujar las meninges, porque a veces se piensa que para los niños vale cualquier cosa. Por eso, suele regir el topicazo. Pero bueno, algo es algo…

Veamos algunos ejemplos de canciones «chinas» para niños:

Enrique y Ana, dos incomprendidos genios de la canción, no dedicaron una sino dos canciones a China.

Una de ellas es el Super disco chino, en la que hacen acrobacias similares a las que se pueden ver en el teatro Chaoyang de Pekín y bailan al son de una música que en verdad tiene un toque bastante oriental. Allá por los primeros 80, no sólo esta canción hizo furor, sino también el juego de las narices.

Además, Enrique y Ana recuperaron una vieja canción llamada En un bosque de la China, que empieza también con una musiquilla de reminiscencia oriental pero culmina en un estribillo de lo más español. La historia trata sobre la siempre difícil tarea de cortejar a las chinitas que se pierden en la foresta.

Pero quizá el culmen de la canción chinesca en español se alcanzó con Chinita de amol, interpretada por otro veterano de la canción infantil: Miliki el payasete. Nuevamente el amor de una china es el protagonista de la melodía.

Aún hay por lo menos otra canción infantil en español sobre China: Soy un chino capuchino mandarín, típica canción para saltar a la comba o para jugar a las palmitas. Probablemente fue inventada por niños hace décadas o incluso siglos, y, como muchas otras del género popular, dejó de usarse con la llegada de los famóbiles y los videojuegos (yo aún la llegué a cantar de pequeño). Con el YouTube y la costumbre de ponerlo a los niños para que se calmen, ha vuelto a internet:

Ésos son los ejemplos que se me han ocurrido. Si conocéis más canciones sobre China para niños o aldultos, os invito a que las pongáis en la sección comentadora.

Por cierto, se me olvidaba decir que la canción en español donde China aparece en más ocasiones es, obviamente, ésta.

1 Comment

  1. Enviado por Pepe
    (Contacto Página)
    A mi hija (china) le han enseñado en la guardería la canción esa de «chinita de amol»

    Lo más gracioso es que la pobre se lleva, imitando al resto de los niños, los dedos a los ojos para «hacerlos chinos»

    Por más que le digo que no le hace falta, que eso ya lo tiene ganado con respecto a los demás, no me hace ni caso…

    ~~~
    Enviado por Ldu
    (Contacto Página)
    sin llegar a la brillantez, ni siquiera al enfoque temático de En un bosque de la China, y ni mucho menos de Super disco chino, la fijación de Enrique y Ana con este país, crisol de razas y encrucijada de caminos, se redondeó con la siguiente canción.Esta tonada músico-vocal, quizá revanchista hacia la siempre abusiva en tamaño China, reclama como propio y aborigen a un indivisuo de raza asiática que, en un hito histórico, nació en Madrid.
    El estribillo, fácilmente reconocible, puede toruraros machaconamente desde que lo leáis.

    Los reyes de españa fueron a la china Para saludar a ese gran país Cuando regresaron trajeron un regaloUna osita
    panda con cara de marfilComo en palacio no podian
    tenerlaPorque estaba triste y no podía dormirVieron
    oportuno buscarle una casaEn el zoo de madrid allí era muy felíz Y quería ser mamá veo un panda chiquitín Es el panda es el panda un osito que aun no anda. Es el panda es
    el panda que ha nacido en madrid.

    ~~~
    Enviado por Ldu
    (Contacto Página)
    Otra alusión, trágica y protofúnebre al gigante asático se da en uno de los clásicos de la canción infantil: los tres alpinos.

    En esta melodía, que habrá provocado más de un despeñamiento en excursiones campestres y coches faniliares, uno de los alpinos, bajito como yo pero armado con un ramo de flores, es rechazado por el rey y decide irse a morir nada menos que a tierra de rojos, los que provoca el congojo y óbito de su amada.

    LOS TRES ALPINOS
    Eran tres alpinos, que venían de la guerra (3x)
    El más chiquito traía un ramo de flores (3x)
    Y la princesa que estaba en la ventana (3x)
    Oh buen alpino, dame esas lindas flores (3x)
    Te las daré si te casas conmigo (3x)
    Dile a Papá, él te contestará (3x)
    Oh, mi buen rey me caso con su hija (3x)
    Qué te has creído Cabeza de alcornoque (3x)
    Fuera de aquí, o te mando a fusilar (3x)
    Y el buen alpino se fue a morir a China (3x)
    Y la princesa también murió de pena (3x)
    (este es un resumen de una web, echo de menos el iaia cataplán…)

    ~~~
    Enviado por Vanessa
    (Contacto Página)
    je,je si, mi sobrina hace lo mismo, para «hacerse» china se estira aún más los ojos,;-)…. sin duda, las más bonita y famosa entre los niños es la de Miliki, entre los adultos … 😉 LEGA LEGA LEGALIZACIÓN!!!! esas chinas que rulen ;-);-) fuertes bailes en los chiringos cuando ponen esa canción, ya es un clásicos de los chiringuitos de las fiestas de barrio… por lo menos por aquí.. por supuesto también hay que acompañar el hilo de la canción con el propio acto en sí je,je

    MUCHOS REYES!!!! (y no me respondan el chiste de todos los años)

    ~~~
    Enviado por Eva_Lin
    (Contacto Página)
    A mi no me hace apenas ninguna gracia esas canciones ¬¬ anda q no me an causado traumas infantiles,xq los niños son crueles..

    ~~~
    Enviado por hnh
    (Contacto Página)
    A mi hijo como a Eva lin tampoco le hacían ninguna gracia esas canciones, además le pasaba lo mismo, los niños eran crueles. Hoy en día supongo que lo ha superado porque se descojona de ellas, no con ellas. y se las canta al pequeño.

    ~~~
    Enviado por Melmoth
    (Contacto Página)
    Querido Chinochano. Parece mentira que ignores que la pederastia galopante de Enrique, ahora conocido como Enrique Pozo o del Pozo o no sé cómo, le creó un trauma sicológico irreversible a la buena de Ana, quien en aquellos años no conocía el significado de la palabra felación, por poner un ejemplo, pero si sabía como hacérselas al bueno de Enrique, ese genio incomparable o como sea que tú lo llamas. Por otra parte llamar payasete al tonto de Miliki, o al más tonto aún de Milikito, pues no, oye, porque lo que son es un verdadero par de payasos. Por último y para aportar algo a tu maravilloso blog, no sé si te acuerdas de una canción de tu amada Ana Torrija que decía Shanghai Bombai son dos paraísos… ¿O no era así?
    Feliz año 2007 a todos.

    ~~~
    Enviado por ChinoChano
    (Contacto Página)
    Grandes aportaciones, Ldu, ¡es verdad, la del panda! Desde luego, entre Enrique, Ana y China había todo un idilio, qué tios…

    A los traumatizados por las canciones chinas: pensad que los niños son crueles por todo, no sólo contra los chinos, a mí me llamaron gafotas, empollón, enchufado y chouchou de la maitresse… (aparte de motes que jamás pronunciaré aquí). Hay que pasar página, recordar lo bueno y reirse de lo malo.

    Melmoth: feliz año para ti también, muchacho.

    ~~~
    Enviado por Aorijia
    (Contacto Página)
    Ana Torroja cantaba sobre Hawai y Bombay 😀

    La crueldad de los niños… ¡Ay! A mí me martirizaron por mis pecas, era la «cara lentejas», «plato de lentejas», «zanahoria», etc. Me pasé toda mi infancia odiándolas (a mis pobres pecas), y preguntándome por qué me había tocado formar parte del porcentaje de pecosos de la familia (mi abuela, mi madre, varios tíos, mi hermano… Casi todos, vamos). ¡Malditos!

    Feliz año, ChCh

    ~~~
    Enviado por MacCano
    (Contacto Página)
    Coño, pues los Ska-P no han visitado mi barrio, en tres todo a 100 y dos restaurantes, hay chinas para aburrir…XDDD

    Por cierto, me hace gracia ese comentario de los tres alpinos, fue la obra de teatro que hizo mi hijo el año pasado… 🙂

    ~~~
    Enviado por eddy
    (Contacto Página)
    Lo de los alpinos, la letra esta mal eso de «Qué te has creído Cabeza de alcornoque » no va para nada.

    Y termina q el rey lo manda fusilar, no que el pata se va a la China.

    Luego la hija se muere de tristeza y el Rey se va a China a morir. Creo q la canción no tiene nada contra la China, solo la menciona por indicar que el Rey se va muy lejos al darse cuenta lo que han hecho.

    Hay una versión más actual donde le agregan que los tres resucitan y la hija y el alpino se casan, pero eso son cossa nuevas.

    La verdad lo niños son crueles, no hay nada de nuevo con eso. No se por que la gente se obseciona con estas historias y cree que a los niños «solo hay que presentarles el lado bueno del mundo». A ese paso nos quedamos sin cuentos ni canciones.

    ~~~
    Enviado por ChinoChano
    (Contacto Página)
    bueno, de las canciones infantiles a veces hay varias versiones, esas cosas en los patios de recreo evolucionan mucho…

Deja un comentario

Tu dirección de correo no será publicada.




Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.