Sociedad armonioZZZZZZZZZZ

Esta impagable foto nos la muestra un nuevo blog sobre China que está marcando tendencia: ChinaSmack, una bitácora que básicamente traduce noticias, otros blogs y foros web en chino para que los que no dominamos el mandarín conozcamos algo mejor lo que se cuece en este país, la actualidad que no sale en los diarios internacionales pero también es actual. Es algo que ya hacía -y hace- el clásico blog ESWN, pero con un lenguaje más dinámico y usando más la imagen y el vídeo.

La foto muestra una clase de formación política para policías. La lección, sobra decirlo, debe ser algo aburridilla… Y no es de extrañar: la política en cualquier parte del mundo es, como diría Rajoy, un coñazo, pero en China esta sensación se multiplica por varias cifras.

Ello se debe principalmente a una razón: el uso extensivo de la retórica comunista en todos los discursos públicos, y cuando digo extensivo me refiero a prácticamente el 95 por ciento de los discursos que se pronuncian en este país. La retórica comunista, repettiva, bastante vacía de contenido, y como se ve en la foto, soporífera, sirve lo mismo para inaugurar unos Juegos Olímpicos que para presentar los presupuestos generales del Estado.

El mayor experto en retórica comunista es el presidente chino, Hu Jintao. La mayor parte de las frases que pronuncia en sus discursos las ha dicho ya decenas de veces antes, por lo que han perdido bastante significado. Sus palabras no dicen nada, no transmiten, y ello se traslada desde él, la punta de la pirámide, a prácticamente todos los personajes públicos, sobre todo los políticos.

Para entender un poco lo que es la retórica comunista, quizá lo mejor es leer un poco la sección nacional del Diario del Pueblo. Aunque os puedo apuntar a continuación algunas de las frases hechas más usadas en esta retórica:

Sociedad armoniosa: hace tres o cuatro años, el primer ministro Wen Jiabao dijo que había que crear una sociedad armoniosa en China. Sonaba a concepto taoísta, muy bonito… Pero cuando los chinos lo han nombrado dos millones de veces, creedme, ya no suena tan bonito. El concepto de armonía ahora aparece en buena parte de los discursos: que si los JJOO mostraron la armonía de China, que si éste o aquel colectivo han de ayudar a la sociedad armoniosa…

Relación estratégica: recuerdo cuando hace unos años un político español fue a Pekín, el presidente chino le dijo que China tenía «una relación estratégica» con España, y todos los diarios hispanos se emocionaron: ¡China y España hacen estrategia juntos! Pero la realidad es menos emocionante: China le dice lo de la «relación estratégica» hasta al príncipe heredero de San Marino cuando se pasa por Pekín. Es, en verdad, un concepto bastante vacío de contenido, más bien para contentar al interlocutor y hacerle sentir importante. También se usa muchísimo en este tipo de discursos bilaterales la palabra «amistad«.

Injerencia en los asuntos internos: suelen usarlo a menudo los políticos chinos para protestar por las críticas de la comunidad internacional sobre su buen o mal hacer.

Win-win situation (situación en la que todos ganan): lo acostumbran a utilizar empresarios y líderes económicos chinos para intentar hacer negocio con otros países, sacando a relucir que en dichos negocios habrá pastel para todos (aunque luego no concreten mucho). Se suele acompañar de otros conceptos similares, como «beneficio mutuo» o «intercambio amistoso«.

Desarrollo pacífico: este concepto suele ir en discursos en los que China se intenta defender de críticas sobre su ejército -el más grande del mundo- o sobre su fulgurante desarrollo económico. Con tal frase retórica China quiere dar a entender que no tiene intención de invadir el planeta en plan Risk. Me parece loable ese intento, pero podrían usar expresiones diferentes cada vez…

Civilización de 5.000 años: China es probablemente la cultura más antigua del mundo que ha llegado a tiempos presentes -otras más antiguas, como la egipcia, fenecieron en el camino-, y de eso están muy orgullosos los chinos, como se puede comprobar en cualquier discurso sobre temas culturales: en todos ellos, sin excepción, se aludirá a los cinco milenios de historia.

Una sola China: para los chinos, Taiwán es el problema primordial en el exterior, por lo que el concepto de «una sola China» -dando a entender que Taiwán no es una «China alternativa»- aparece con gran profusión en los discursos. Los chinos siempre recuerdan a los visitantes políticos de todas partes que Taiwán es suya, aunque los visitantes sean los concejales de Urbanismo de Pernambuco. Debido al tema taiwanés, la propaganda china muchas veces se refiere al país como la «parte continental de China«, dando a entender que hay una parte «insular» (ergo, Taiwán). Cuando se habla de Taiwán públicamente, tampoco puede faltar el concepto de «reunificación pacífica«.

Multilateralismo: otra palabra gastada cual pantalón vaquero viejo: los políticos chinos la repiten como loros, principalmente para dar a entender que el mundo no sólo es Europa y EEUU, y que China y otros lugares también cuentan.

Camarilla del Dalai Lama: cuando hay que hablar del tema tibetano, los hombres públicos de China suelen decir que el Dalai Lama tiene una «camarilla». Creo que no se refieren a que el Dalai tiene una Canon de 2 megapixels, sino a que se rodea de un grupúsculo de gente «mala» que le influye negativamente. También es frecuente aludir al Dalai como «un político disfrazado de monje«.

Tomar la historia como un espejo: esto los chinos se lo dicen a veces a los japoneses por las desavenencias históricas entre ambos (Pekín estima que Tokio no ha pedido perdón suficiente por haber invadido gran parte de Asia Oriental hace 70 años).

Hay muchos otros ejemplos, pero para recordarlos tengo que rememorar discursos realmente infumables, y se me empiezan a caer los párpados por ello, así que lo dejaremos por hoy… Me voy a echar una cabezadita encima del teclado, al estilo de los polis de la foto que comenzó este post.

1 Comment

  1. Enviado por Jose(Melilla)
    (Contacto Página)
    Desde luego que los politicos suelen ser bastante pesados. Hay muy pocos que sean capaces de hablar normalmente sin recurrir a frases hechas y me imagino que en China la cosa sera la repanocha.
    Si no se puede decir nada que se salga del guion y ademas el guion no lo escribes tu, los resultados seran soporiferos.

    ~~~
    Enviado por hnh
    (Contacto Página)
    me reído mucho con lo de la cámara de fotos. que bueno.

    un abrazo

    ~~~
    Enviado por jorge
    (Contacto Página)
    juas que me lol rofl omfg….
    esto me suena a troll…
    http://www.mundocruel.com/20080519372/noticias/encuentran-trozos-de-chino-en-una-paella-valenciana.htm

    ~~~
    Enviado por Uter
    (Contacto Página)
    Muy de acuerdo en lo del «win-win». Es JUSTO lo mismo que me dicen muchos de mis proveedores cuando me sueltan inmensas parrafadas para convencerme de lo absolutamente necesario que es que yo acepte sus subidas de precio ya que «build mutual trust» es la madre del cordero para crear un «win-win scenario» hispano-chino al cual sólo los más mentecatos podrían resistirse. Y, como bien dices, luego no es que concreten mucho más, de hecho a veces nada; pero eso sí, leído en la pantalla del ordenador queda esplendoroso.

    ~~~
    Enviado por EL GUASON
    (Contacto Página)
    EXCELENTE FOTOGRAFIA. NOS GUSTO EL BLOG. ESTAMOS INVITANDO A COLOCAR EL LOGO EN TU BLOG PARA LA CAMPAÑA CONTRA LA PORNOGRAFIA INFANTIL EN INTERNET. EL MISMO LO PODES ENCONTRAR EN NUESTRO BLOG: http://liniersasinotequeremos.blogspot.com/
    AYUDEMOS ENTRE TODOS A COMBATIR ESTE MAL.
    INVITAMOS A QUE VEAN NUESTRO BLOG Y SI LES GUSTA PUEDEN VOTARNOS EN LA CATEGORIA DE MEJOR BLOG LATINOAMERICANO.
    MUCHAS GRACIAS. ATENTAMENTE. EL GUASON.

    ~~~
    Enviado por Zhao Jingxuan
    (Contacto Página)
    Me ha encantado esta entrada, ¡y lo de la camarilla ha sido genial! Otro día tendrías que dedicar un post también a las maravillosas «expresiones al desuso» que obligan a utilizar a los hispanohablantes que trabajan en la prensa china, con lindezas como «la faja de Gaza» y similares (seguro que sabes de lo que estoy hablando:-D).

    ~~~
    Enviado por Tierrademayo
    (Contacto Página)
    Me parecen excelentes tus aportaciones. Seguro que somos muchos los enamorados de este país los que te leemos (en silencio), esperando encontrar algo fresco, como la entrada de hoy; lejos de la típica y clafisicada información sobre China que redunda en Internet.

    ~~~
    Enviado por Albertohv
    (Contacto Página)
    Muy bueno este post, supongo queya habras comentado enalguno otro post que aqui tambien hay siesta, y no importa donde se la hecharan como esta mandao, tuve la oprtunidad de ver eta imagen en pasados dias en la canton fair. Hora: alrededor de las 13:30. Lugar: comedor de menu de cajita del complejo de ferias. En la parte de la entrada, alrededor de 50 policias, durmiendo en las mesas, tal como muestra tu foto. Y es que la siesta no perdona, jajajaja

    ~~~
    Enviado por kailing
    (Contacto Página)
    Creo que lo de la armonia es mas confunciano que taoista; de hecho el taoismo (tan dado a la libertad -eso de seguir la propia naturaleza y no intentar retorcerla con eticas, normas, deberes y ritos -confucio) no termina de gustarle mucho al partido. Un termino que se te ha olvidado es el de «cientifico». Yo el otro dia compre una mezcla de aceite de oliva y Girasol cuya proporcion era, segun la etiqueta, «cientifica»; desarrollo cientifico, agricultura cientifica…

    ~~~
    Enviado por Anónimo
    (Contacto Página)
    En todas partes cuecen habas En España tenemos las mismas muletillas retóricas. Unos ejemplos:

    Acción/actitud/comida/escursión…. solidaria
    Tradicional amistad iroamerican/ arabe/ asiatica….
    Compromiso/política/arte… social
    Competencia autonómica reconocida por la Constitución/historia/leyes etc…
    Política medioambiental/ecológica/sustentable …
    Cultura/cocina/forma de vida…. mediterranea
    equipo/estudio/cnferencia multidisplinar
    Política/literatura/periodico… progresista
    contra las aciones/actitudes/posturas… fascistas
    Quien no conoce la historia la repetirla

    ~~~
    Enviado por ChinoChano
    (Contacto Página)
    Zhao Jingxuan: lo se lo se, por experiencia, aunque afortunadamente se me han olvidado bastante esas expresiones… Yo, de todos modos, siempre intente luchar contra ello.

    Kailing: yo creo que la armonia se une al concepto taoista del Yin y el Yang…

    Guason: perdona si no pongo el logo, no es porque no apoye esas iniciativas, sino porque esa tematica no es la de este blog… Lo siento!

    ~~~
    Enviado por julia
    (Contacto Página)
    Estare en Guangzhou a partir del 10 de Noviembre y hasta el 6 de diciembre, ya estuve en agosto. Hay alguna persona también ahi por estas fechas para poder visitar la región en compañia.
    Si es asi enviarme un e-mail Gràcias

Deja un comentario

Tu dirección de correo no será publicada.




Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.