Y ahora unos minutos patrocinados…

Los anuncios, la publicidad, son uno de los rasgos que mejor definen a una cultura. ¿Y eso por qué? No sé, me acabo de inventar la frase, pensé que sonaba bien para el comienzo de este post.

Lo que yo quería comentar hoy son ciertas peculiaridades de la publicidad china, cosas que a un laowai (guiri, extranjero) como yo le llaman la atención.

Las aceras, soporte publicitario alternativo.

La calle ha sido de toda la vida un lugar muy usado por los publicistas. Es normal que se vean carteles colgados en los edificios, en las paradas de autobuses… Pero los chinos llevan este tipo de publicidad al último extremo, colocando anuncios en el pavimento por el que caminan los peatones.

No es una publicidad muy llamativa, comparada con las otras. Aquí tenéis un ejemplo:

A primera vista parecen papelotes tirados, pero si uno se fija más detenidamente, verá que están pegados al suelo y que todos muestran lo mismo (normalmente un teléfono). Suelen anunciar agencias de búsqueda de piso, lugares donde te hacen facturas falsas y cosas así.

Si el anunciante todavía es más modesto, en vez de usar pegatinas (que suelen ser pegadas por niños) simplemente pintan con tiza o con pintura sus números de móvil allí donde pueden. Hay montones de números de móvil pintados por todas partes.

Propaganda política

Uno de los pocos vestigios comunistas que le queda a China es la existencia de campañas propagandísticas insoportablemente aburridas que piden a la población que se moralice, trabaje por el bien del pueblo y ayude a levantar la nación. Una de las más recientes y sonadas campañas es la de los «Ocho Mandamientos de Hu» (el presi). Son ocho frases, cada una diciendo una cosa que se debe hacer, que honra, y otra que no se debe hacer, que deshonra. Este tipo de publicidad suele aparecer en carteles de la calle, pero también en la entrada de universidades, empresas, comunidades de vecinos…

Ésta es una foto que hice ayer en la calle Chaoyangmenwai, llena de carteles con los 8 mandamientos de Hu:

También hablé de propaganda, aunque de otro tipo, en un viejo post de marzo.

Anuncios memorables (demasiado memorables) de la tele

Yo no veo mucho la tele china, pero a pesar de todo ha habido algunas frasecitas de anuncios que se me han quedado pegadas para la eternidad. Una de ellas es

¡baibaibai, jiu shi rang ni bai!

Que debe gritarse con voz de pito. Traducido suena algo así como «¡blanco, blanco, blanco, simplemente te deja más blanco!». Era el eslogan de una crema blanqueadora para las mujeres chinas, para las que la palidez de la piel es sinónimo de belleza.

Otro eslogan memorable es

¡Wo yao qu Xibanyaaaaaaaaa!

Que significa «¡Quiero ir a Españaaaaaaaa!». No era una campaña turística de Turespaña, sino el spot de una pizza que el pasado año se lanzó al mercado oriental, llamada «pizza Madrid» («Madeli Pisa»). En el anuncio salía una china vestida de torera (muy sexy) que soñaba con ir a España, pero a falta de billetes de avión, se consolaba zampando una pizza madrileña (que no sé qué tiene de español, pero en fin, ya se sabe que la publicidad es taimada).

¿Lo último en publicidad agresiva?

Ayer, cuando llegué a casa, me di cuenta de que tenía un papel adherido a la suela del zapato. Por su estado, deduje que llevaba pegado allí un buen rato.

Despegué el papel, y, oh sorpresa, era el anuncio de una empresa que alquila pisos. Al parecer habían tirado papeles en la acera con una cinta adhesiva, para que a gente como yo se le pegara al zapato. ¡Adónde vamos a llegar!

Claro que a lo mejor simplemente el papel se había caído de alguna pared donde estaba pegado. Pero a mí me gusta más la primera teoría.

Para mí no hay papelito

En China, como en otros países, es frecuente que haya gente en la calle repartiendo folletos. En Pekín lo más habitual, al menos donde yo me muevo, son pequeñas tarjetas de oficinas que venden billetes de avión a bajo precio, reservas en hoteles, venta de pisos… Son cosas un poco extrañas para anunciar con un método tan barato, ¿no? Pero así son las cosas en este país.

El caso es que a mí casi nunca me dan estos folletos, porque dan por sentado que yo, como laowai que soy, no voy a entender la publicidad en mandarín (tienen razón, pero sólo en parte). No es que me muera por tener el folleto (lo tiraría en la papelera siguiente) pero me siento un pelín discriminado… ¡Quiero mi papel inútil!

También hablé de publicidad -tangencialmente- en un post de abril.

1 Comment

  1. Enviado por Elena
    (Contacto Página)
    holaa chinochano&CIA!
    puff lo de la publicidad agresiva me parece demasié…hasta donde vamos a parar..? por cierto…qué es lo que vende los papelitos del suelo?? entre paréntesis pone que se puede visitar la página web? … no veo la dirección… o no significa eso que pienso que es?? (qué liazo…) ah sí, he leído los mandamientos de Hu.. qué fuerte…también quería saber cómo se dicen en chino…alguien lo sabe..? jiji…
    buenoo un saludo a todoss

    ~~~
    Enviado por Zhenru
    (Contacto Página)
    Con permiso de Chinochano, en esta direcci¨®n est¨¢n los ideogramas:
    http://images4.icxo.com/20063/200631310375c02.jpg

    Y a continuaci¨®n su transcripci¨®n pinyin:

    b¨¡ r¨®ng b¨¡ ch¨«

    ji¨¡n ch¨ª y¨« r¨¨ ¨¤i z¨³ gu¨® w¨¦i r¨®ng¡¢y¨« w¨¦i h¨¤i z¨³ gu¨® w¨¦i ch¨«£¬

    y¨« f¨² w¨´ r¨¦n m¨ªn w¨¦i r¨®ng¡¢y¨« b¨¨i l¨ª r¨¦n m¨ªn w¨¦i ch¨«£¬

    y¨« ch¨®ng sh¨¤ng k¨¥ xu¨¦ w¨¦i r¨®ng¡¢y¨« y¨² m¨¨i w¨² zh¨© w¨¦i ch¨«£¬

    y¨« x¨©n q¨ªn l¨¢o d¨°ng w¨¦i r¨®ng¡¢y¨« h¨£o y¨¬ w¨´ l¨¢o w¨¦i ch¨«£¬

    y¨« tu¨¢n ji¨¦ h¨´ zh¨´ w¨¦i r¨®ng¡¢y¨« s¨³n r¨¦n l¨¬ j¨« w¨¦i ch¨«£¬

    y¨« ch¨¦ng sh¨ª sh¨¯u x¨¬n w¨¦i r¨®ng¡¢y¨« ji¨¤n l¨¬ w¨¤ng y¨¬ w¨¦i ch¨«£¬

    y¨« z¨±n j¨¬ sh¨¯u f¨£ w¨¦i r¨®ng¡¢y¨« w¨¦i f¨£ lu¨¤n j¨¬ w¨¦i ch¨«£¬

    y¨« ji¨¡n k¨³ f¨¨n d¨°u w¨¦i r¨®ng¡¢y¨« ji¨¡o sh¨¥ y¨ªn y¨¬ w¨¦i ch¨«¡£

    Un saludo.

    ~~~
    Enviado por Sinohispania
    (Contacto Página)
    anda que ya les vale, hoy los 8 mandamientos, y seguro que pronto vendran los 5 sacramentos. Claro que ellos los llaman los 8 honores y las 8 verguenzas, asi que probablemente cambien lo de sacramento por otro nombre con menos connotaciones religiosas (o despoticas)

    ~~~
    Enviado por hnh
    (Contacto Página)
    jajaja a mi también me han discriminado con la propaganda, fui a un evento chino, aqui en España y a la salida daban publicidad de como ponerte el canal chino en casa para ver la tele de allí. Estendí la mano y se apartó, diciendo, solo chinos.
    ¿por qué? le dije yo.
    Porque tu no entiende chino, fue su contestación.
    Claro que me di el gustazo de decirle en chino,
    因为我不懂中文所以要安装中国电视台来学习.

    ~~~
    Enviado por Aorijia
    (Contacto Página)
    Jajaja, menudo cortazo, HNH. Bien dicho.

    Deberían entender que no es IMPOSIBLE que un guiri hable su idioma, por más que estén convencidos de que es el más difícil de la galaxia.

    ~~~
    Enviado por Elena
    (Contacto Página)
    jejej..bueno, tengo una duda para HNH aunque tiene pinta de que el tema no entra dentro de aquí. Yo quiero poner el canal chino en mi tele también…¿cómo??? siempre me dicen: buah eso lo tenía desde que nací; buah eso es mucho lio; buah es con una antena y listo, vale, y dónde se compra esa antena? nosé…lo compró mi padre…buscate la vida….Ya estoy hartaaaaa

    ~~~
    Enviado por hnh
    (Contacto Página)
    hola Elena, hay chinos que te la venden y te la instalan por un módico precio, hay dos tipos que yo sepa. Una con la que puedes ver el canal 4 y el 9. Y la otra creo que solo un canal. Sus precios también son diferentes, los chinos lo anuncian en periódicos chinos y por ahí.
    pero también en servidores españoles te la pueden poner, solo que sale mas caro. Aqui donde yo vivo si te la pone un español, sale por unos 500 euros pero si lo hace un chino unos 300 mas o menos jajaja. Yo no la he puesto, apenas tengo tiempo de ver Tv, prefiero leer blogs. pero vamos que todo es preguntar.

    un besote.

    ~~~
    Enviado por Elena
    (Contacto Página)
    HOlaa hnh! muchas gracias por la respuesta. Intentaré hacer contactos este verano…aunque me pasa como a ti..no tengo tiempo para nada! y se me acercan los examenes….tsch… pero siempre tendré time para informarme de Chinochanooo weeee un saludo a todos. A los que estén de examenes( creo que aquí todos trabajan…) suerte!!

Deja un comentario

Tu dirección de correo no será publicada.




Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.